Грб Краљевине Србије Грб Центра

SPIRITUAL PATRONAGE
ДУХОВНИ
ПОКРОВИТЕЉ

HIGH PATRONAGE
ВИСОКИ
ПОКРОВИТЕЉ
(2005-2016)

BOARD FOR HERALDIC AND GENEALOGICAL STUDIES
ОДБОР ЗА
ХЕРАЛДИЧКЕ
И ГЕНЕАЛОШКЕ СТУДИЈЕ

BOARD FOR CULTURE
ОДБОР ЗА
КУЛТУРУ

BOARD FOR HISTORIOGRPHY
ОДБОР ЗА
ИСТОРИОГРАФИЈУ

BOARD FOR POLITICAL THEORY
ОДБОР ЗА
ДРЖАВОТВОРНЕ И
ПРАВНЕ СТУДИЈЕ

BOARD FOR THEOLOGICAL STUDIES
ОДБОР ЗА
БОГОСЛОВСКЕ
СТУДИЈЕ

Serbian Orthodox Action ''Sabor''
СРБСКА
ПРАВОСЛАВНА
АКЦИЈА
''САБОР''



ПОЧЕТНА
О НАМА
СИМВОЛИ
Грб
Застава
Слава
АКТИВНОСТИ
Документи
Саопштења
Трибине
Медији
Најаве
РИЗНИЦА
Извори
Мисли
Истраживања
Разно
НОВО(мапа)
ЛИНКОВИ



НАБАВИТЕ НАША ИЗДАЊА
НАБАВИТЕ НАША ИЗДАЊА

 

Facebook
Facebook

 

YouTube
YouTube

 

Удружење за Борбу
Против Болести Зависности
''Свитање''
УДРУЖЕЊЕ ЗА БОРБУ
ПРОТИВ БОЛЕСТИ ЗАВИСНОСТИ
''СВИТАЊЕ''

 

EDICT OF MILAN 313-2013
МИЛАНСКИ ЕДИКТ
(313-2013)

Свети Царски Мученици
ЦАРСКИ МУЧЕНИЦИ
(1918-2018)

Чланица:

Conférence Monarchiste Internationale
Међународнa
Монархистичкa
Конференцијa





064/ 800 47 90

czipm.org@gmail.com











ОБЈАВЉЕНА НОВА КЊИГА
ПОЕЗИЈЕ ПРИГРЕВЧАНКЕ
ДУШИЦЕ МРЂЕНОВИЋ







   Из штампе је изашла друга збирка поезије пригревачке песникиње Душице Мрђеновић под називом „Крај једног драмског чина“. Издавач је Аноа доо из Београда док је рецензију потписао Мирослав Алексић, песник и секретар библиотеке Матице Српске.

   Збирка „Крај једног драмског чина“ је према речима рецензента, Мирослава Алексића књига о несавршеном свету. Седамдесет и пет песама о нескладу без патоса и без шкргута зуба…

   „Књига Душице Мрђеновић је испуњена зрелом поезијом и великим питањима, али, далеко од веровања у корисне илузије и далеко од празног оптимизма“, навео је Алексић.

   Он је додао да Мрђеновићева у књизи доводи у потпуну равнотежу своју филозофију и своју поетику, и једном лакоћом певања, у богатим сликама, звучи суверено као нека српска Ахматова 21. века не либећи се да дотакне различите формалне обрасце и крећући се од класичног катрена до слободног стиха, од епиграма до разуђених наративних структура, уз добар осећај за риму и мелодију.

   „Душица Мрђеновић, у овој збирци постаје ипак препознатљив аутор који не бруси форму већ тежи аутентичности“, закључује Мирослав Алексић.

   Душица Мрђеновић је рођена 1990. године у Сомбору. На јавној поетској сцени је присутна од 2013. године када је ушла у избор 10 најбољих младих песника са простора бивше Југославије у оквиру међународно Фестивала поезије младих у Врбасу, где бива запажена и 2017. године. У оквиру Сцене свих креативних из Новог Сада, добитница је следећих награда:

   2014. године – трећа награда „Жарко Аћимовић“, 2015. године – друга награда „Душко Трифуновић“, 2016. године – прва награда „Раде Томић“ и 2017. године – прва награда на Првом међународном фестивалу „Живко Стојановски“.

   Ове године у септембру, освојила је Другу награду на Фестивалу литерарног стваралаштва „ФЕЛИС“ у Лазаревцу, у категорији поезија. Прошлог месеца је добила признање које додељује часопис „Сазнање“ из Крагујевца, за најбољи рад изабран од стране стручне комисије часописа, коју су чињнили Матија Бећковић, Петар Божовић, Љубивоје Ршумовић и Маријана Рајић.

   Том приликом Маријана Рајић, песникиња и новинарка је о Душициној песми „У мене гледају очи“ рекла:

   „Песник није само надарени словослагач рима, песник је и хроничар. Јасним и бритким језиком, разумљивим свима, ова песникиња је успела да из себе избаци емоцију, револт и бол, осликавајући тренутак глобалног слепила у маси очију кроз коју корачамо. Недостојна да себе назовем песником, кад год мој желудац помисли. Волела бих да напишем баш овакву песму – знам да је то ТО“, рекла је Маријана Рајић.

   Душица Мрђеновић кроз седам година присутности на поетској сцени ниже успехе и награде. Заступљена је у свим познатијим и мање познатим књижевним часописима у Србији, Црној Гори, Хрватској, Босни и Херцеговини, Русији и Украјини. Песме Душице Мрђеновић су превођене на руски и македонски језик.

   Душица Мрђеновић је 2015. године издала своју прву збирку поезије „Само у нама“ за коју је рецензију писао наш чувени песник Перо Зубац. Већ следеће године издавачка кућа „Граматик“ издаје превод збирке поезије руске песникиње Елене Буевич „Две душе“, а превод са руског је урадила Душица Мрђеновић.

   Такође, Мрђеновићева је и лектор првог српског издања књиге великог руског мислиоца Ивана Лукјановича Солоњевича под називом „Народна монархија“, чији је издавач Центар за истраживање православног монархизма, где је Душица Мрђеновић већ неколико година сарадник у Одбору за културу.

   Нова збирка поезије „Крај једног драмског чина“ ове несвакидашње младе песникиње може да се купи у Градској библиотеци „Миодраг Борисављевић“ у Апатину, као и у Спомен библиотеци у Пригревици, а може и да се поручи и путем сајта www.nigdine.com.




ОБЈАВЉЕНО

НА РУССКОМ
rus

ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
gre

ÎN ROMÂNĂ
rom

НА БЪЛГАРСКИ
bul

IN ENGLISH
eng

EN ESPAÑOL
esp

Српска Православна Црква

ОДБОР ЗА ЈАСЕНОВАЦ СВЕТОГA АРХИЈЕРЕЈСКОГA САБОРА СРПСКЕ ПРАВОСЛАВНЕ ЦРКВЕ

Помозите обнову Свете српске Царске Лавре - Манастира Хиландара


Њ.К.В. Принц Александар Карађорђевић

Њ.К.В. Кнез Димитрије Карађорђевић

Фондација Њ.К.В. Принцезе Катарине Карађорђевић

Њ.К.В. Принцезa Катаринa (Toмиславова) Карађорђевић

Фондација Принцезе Јелисавете Карађорђевић

Руски Царски Дом

Грузински Краљевски Дом

Грчки Краљевски Дом

Румунски Краљевски Дом

Њ.В. Цар Симеон II Сакскобургготски од Бугарске

Друштво Српских Грбоносаца ''Милош Обилић''

Сибирска хералдичка колегија

Burke's Peerage & Gentry International Register of Arms

Хералдички Уметник Срећко Никитовић

Хералдички Уметник Небојша Дикић

Хералдички уметник Љубодраг Љ. Грујић

Хералдички уметник Ђорђе Реџа

ПОСМАТРАЧ

Издавачка кућа ''Конрас''

Савез Православних Хоругвоносаца

Русское Имперское Движение

Иконограф
Драган Јовановић

Српска.ру

Часопис за књижевност и културу ''Људи Говоре''







веб мајстор Преузмите банер Преузмите банер